Clopotica desene animate in romana online dating

08-Oct-2017 09:27

Tink devine zâna apelor, Silvermist devine o zână ce zboară rapid, Fawn devine zână a luminii, Iridessa devine zână a grădinii, Rosetta a animalelor şi Vidia devine zâna clopoţel, spre groaza ei.Tink şi celelalte zâne se chinuie cu puterile ce le-au fost schimbate în timp ce continuă să-i caute pe Zarina, Hook şi echipajul lor.Are niste ochi verzi imensi si stralucitori si nu mai este binevenita in Valea Zanelor.

La fiecare opt ani, este o lună plină albastră în Pixie Hallow.

Descriere Clopoţica si secretul aripilor: Una dintre cele mai iubite personaje Disney, se va aventura pe un tărâm interzis, unde va face descoperirea vieţii sale şi, de asemenea, va afla care este secretul din spatele aripilor sale magice.

Știința roboților nu are niciun secret pentru micul geniu Hiro Hamada, prin urmare nimeni nu este mai potrivit ca el să dezlege ițele unui complot criminal ce amenință cu distrugerea dinamicului oraș San Fransokyo.

Zarina foloseşte nişte praf pixie pentru a-i face pe toţi să adoarmă şi apoi ia praful cel albastru, despre care Iridessa spune că este sursa prafului pixie şi abilităţii zânelor de-a zbura.

Tink şi prietenele ei nu sunt afectate şi o urmăresc pe Zarina până la coastă.

La fiecare opt ani, este o lună plină albastră în Pixie Hallow.

Descriere Clopoţica si secretul aripilor: Una dintre cele mai iubite personaje Disney, se va aventura pe un tărâm interzis, unde va face descoperirea vieţii sale şi, de asemenea, va afla care este secretul din spatele aripilor sale magice.

Știința roboților nu are niciun secret pentru micul geniu Hiro Hamada, prin urmare nimeni nu este mai potrivit ca el să dezlege ițele unui complot criminal ce amenință cu distrugerea dinamicului oraș San Fransokyo.

Zarina foloseşte nişte praf pixie pentru a-i face pe toţi să adoarmă şi apoi ia praful cel albastru, despre care Iridessa spune că este sursa prafului pixie şi abilităţii zânelor de-a zbura.

Tink şi prietenele ei nu sunt afectate şi o urmăresc pe Zarina până la coastă.

Vocile actorilor sunt aproximativ aceleași ca în prima parte Studio dublaj: Ager Film Studio cântece: Ager Film Studio mixaj: Shepperton International Tehnicieni: Florin Dinu, Marian Constantin Asistenți producție: Vilma Stan, Maria Frenț-Lung Regie dialog: Cosmin Șofron Traducere: Florina Brădeanu Regie muzicală/ Adaptare cântece: Cătălin Răsvan Coordonator artistic Disney: Aleksandra Sadowksa Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.